关闭→
当前位置:中文知识站>习题库>13.下列各句翻译不正确的一项是A.青,取之于蓝而青于蓝。——靛青是从蓝草中提取的,可是比蓝草的颜*更深。B....

13.下列各句翻译不正确的一项是A.青,取之于蓝而青于蓝。——靛青是从蓝草中提取的,可是比蓝草的颜*更深。B....

中文知识站 人气:4.02K

问题详情:

13.下列各句翻译不正确的一项是A.青,取之于蓝而青于蓝。——靛青是从蓝草中提取的,可是比蓝草的颜*更深。B....

13.下列各句翻译不正确的一项是

A.青,取之于蓝而青于蓝。——靛青是从蓝草中提取的,可是比蓝草的颜*更深。

B.位卑则足羞,官盛则近谀。——地位低的人会感到羞耻,地位高的人常会阿谀奉承。

C.积土成山,风雨兴焉。——积土成为山,风雨就从这里兴起。

D.句读之不知,惑之不解。——不理解断句停顿,不能解决疑难问题。

【回答】

B

【解析】

试题分析:称地位低的人为师,就感到足以可耻,称官位高的人为老师,就近于阿谀奉承。意动用法,“羞”和“谀”分别应译为“应该觉得羞耻”和“觉得是谄媚”。

【考点定位】理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。

【技巧点拨】文言句子翻译,本题首先要找出专有名词,即人名、地名、官职等;然后再看有否特殊句式,最后再确定关键字进行翻译,一般为直译。文言文的翻译,最基本的方法就是替换、组词、保留、省略。对古今异义的词语要“替换”;对古今词义大体一致的词语则“组词”;对特殊的地名、人名等要“保留”;对古汉语中的同义反复的词语可以“省略”其中一个,有些虚词不必要或难于恰当翻译出来的也可以“省略”。本题的意动用法,“羞”和“谀”分别应译为“应该觉得羞耻”和“觉得是谄媚”。

知识点:词语

题型:选择题

TAG标签:#青于 #各句 #靛青 #蓝而 #
热文推荐
猜你喜欢