关闭→
当前位置:中文知识站>习题库>(一)文言文阅读(19分)阅读下面的文言文,完成4~7题。      李师中字诚之,楚丘人。年十五,上封事言时...

(一)文言文阅读(19分)阅读下面的文言文,完成4~7题。      李师中字诚之,楚丘人。年十五,上封事言时...

中文知识站 人气:4.2K

问题详情:

(一)文言文阅读(19分)阅读下面的文言文,完成4~7题。      李师中字诚之,楚丘人。年十五,上封事言时...

(一)文言文阅读(19分)

阅读下面的文言文,完成4~7题。

       李师中字诚之,楚丘人。年十五,上封事言时政。父纬为泾原都监,夏人十余万犯镇戎,纬帅兵出战,而帅司所遣别将郭志高逗留不进,诸将以众寡不敌,不敢复出,纬坐责降。师中诣宰相辩父无罪,时吕夷简为相,诘问不屈,夷简怒,以为非布衣所宜言。对曰:“师中所言,父事也。”由是知名。

    举进士,鄜延庞籍辟知洛川县。民有罪,妨其农时者必遣归,令农隙自诣吏。令当下者榜于民,或召父老谕之。租税皆先期而集。民负官茶直十万缗,追系甚众,师中为脱桎梏,语之曰:“公钱无不偿之理,宽与汝期,可乎?”皆感泣听命。乃令乡置一匮,籍其名,许日输所负,一钱以上辄投之。书簿而去。比终岁,逋者尽足。

    庞籍为枢密副使,荐其才。召对,转太子中允、知敷政县,权主管经略司文字。夏人以岁赐缓,移书边曰:“愿勿逾岁暮。”诏吏报许,师中更牒曰:“如故事。”枢密院劾为擅改制书,师中曰:“所改者郡牒耳,非诏也。”朝廷是之,薄其过。

    熙宁初,拜天章*待制。西夏人入寇,以师中知秦州。诏赐以《班超传》,师中亦以持重总大体自处。前此多屯重兵于境,寇至则战,婴其锐锋,而内无以遏其入。师中简善守者列塞上,而使善战者中居,令诸城曰:“即寇至,坚壁固守;须其去,出战士尾袭之。”约束既熟,常以取胜。

师中志尚甚高,每进见,多陈天人之际、君臣大节,请以进贤退不肖为宰相考课法。在官不贵威罚,务以信服人,至明而恕。去之日,民拥道遮泣,马不得行。杜衍、范仲淹、富弼皆荐其有王佐才。然好为大言,以故不容于时而屡黜,气未尝少衰。

                                                         (节选自《宋史•李师中传》)

4.对下列句子中加点的词解释,不正确的一项是(3分)                          

  A.纬坐责降                    坐:因为

  B.令农隙自诣吏                隙:空闲的时间

  C.许日输所负                  输:运输

  D.以进贤退不肖为宰相考课法    课:考核

5.以下各组句子中,全都直接表明李师中对百姓“不贵威罚”的一组是(3分)      (    )

    ①妨其农时者必遣归            ②租税皆先期而集

    ③师中为脱桎梏                ④许日输所负

    ⑤比终岁,逋者尽足            ⑥民拥道遮泣,马不得行

  A.①②⑥          B.②④⑤         C.③⑤⑥       D.①③④

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)                    (    )

  A.李师中有胆识。15岁时,就敢于上密封奏书论说当时政事,在他父亲李纬因将领畏敌不前而被贬官一事上,他也敢于到宰相那里辩白父亲无罪。

  B.李师中敢于坚持己见。夏国上奏想延缓对朝廷的进奉日期,便移文到边界上提出要求,皇上下诏给官吏说可以,李师中却主张按照旧例执行

  C.李师中很有战略眼光。针对西夏的进犯,李师中选择把善于守御的人布置在边塞上,而让善于作战的人处于中间地带,他的抗敌策略实行后,常常获胜。

  D.李师中志向高远,但“不被人所接受而屡次遭贬”的原因是喜欢说有关大事的言论。

7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  ①师中曰:“所改者郡牒耳,非诏也。”朝廷是之,薄其过。(5分)

   译文:                                                                          

②前此多屯重兵于境,寇至则战,婴其锐锋,而内无以遏其入。(5分)

   译文:                                                                        

【回答】

4C  5D  6

7.(1)(5分)李师中说:“更改的是的公文,不是诏书。”朝廷认为他的话正确, 减 轻他的罪过。【大意1分,“牒:公文”,“是:认为…对/正确”,“薄:减轻”,“过:过错,罪过”各1分】

2)此前常让重兵驻扎在边境上,敌人来了就作战,包围(抵抗敌人的精兵,而内部(后方)没有办法遏止敌人侵入。【译出大意给1分,“屯:使/让…驻扎”“婴:包围(抵抗)”、“内:内部(后方)”、“无以:没有用来…的办法,没有办法用来,”四处,每译对一处给1分】

知识点:人物传记类

题型:文言文阅读

热文推荐
猜你喜欢
最近更新