關閉→
當前位置:中文知識站>習題庫>二、實用類文字閱讀(12分)   閱讀下面的文字,完成4-6題。(12分)                  ...

二、實用類文字閱讀(12分)   閱讀下面的文字,完成4-6題。(12分)                  ...

中文知識站 人氣:9.73K

問題詳情:

二、實用類文字閱讀(12分)   閱讀下面的文字,完成4-6題。(12分)                  ...

二、實用類文字閱讀(12分)

    閱讀下面的文字,完成4-6題。(12分)

                            凡是過去,皆爲序章

     世人一提起先生,第一反應多是“譯界泰斗”“復旦教授”,但陸谷孫最引以爲豪的卻是“父親的兒子”。父親陸達成帶領幼小的陸谷孫邁進法國文學的殿堂,使得陸谷孫自小就結下了與語言文字的不解情緣。他對女兒的學業要求十分苛刻,強調凡事“以學爲先”。陸谷孫幼時習字,父親認爲字若歪斜,必定是心有邪念,實是在其練書法的同時灌輸正直豁達的人生態度。父親在生活上的作風也深刻地影響着陸谷孫,先生始終謹記父親“小富可,大富不敢”的教誨,一生清貧,不慕虛名,自得其樂地過着知識分子的“草根生活”。

    1965年,陸谷孫從復旦大學外文系碩士畢業並留校,在緊接着的“*”浪潮中,他被打成“逍遙派”。生*樂觀的陸谷孫後來回憶說,自己不會鬧*,被劃到該派別後就是看書。“託‘四人幫’的福”,陸谷孫讀了不少的外文書籍和文章。1970年他被分配進入由工宣隊領導的《新英漢詞典》編寫組。那個年代,編寫詞典也必須納入既定的“*”流程。這樣的硬*要求使得陸谷孫內心掙扎,爲了保留心中的學術底線,陸谷孫藉着編譯工作之便,和編寫組其他人員私底下交流英文書刊,變戲法似的把實用生動的英文條目塞入“紅*語錄”的龐大隊伍中,《新英漢詞典》總共編寫了五年時間,自1975年第Ⅰ版問世後,累計共售出1000萬冊以上,堪稱*辭書史上的銷售奇蹟。

    1976年,*總理決定親自籌劃《英漢大詞典》的編纂,陸谷孫再次被調配進入新的編寫小組。後來小組內很多人奔向了條件更爲優越的地方,編寫組不斷萎縮,資金匱乏,工作難以爲繼。陸谷孫憋着一口氣,主動攬下主編的活兒,並立下鏗鏘誓言:詞典編完之前不出國、不寫書、不兼課。直至1991年,長途跋涉了15年的《英漢大詞典》終於出版,該詞典收錄詞條達20萬,儼然一部英漢百科全書。後來此書成爲聯合國的必用工具書之一,享譽國內外。

    陸谷孫一生癡迷莎士比亞,常喜歡引用他的一句名言:凡是過去,皆爲序章。直至其已過花*之年,仍不願停歇。2001年,本該頤養天年的陸谷孫再一次決定出面主持《英漢大詞典》 的修訂工作。而早在20世紀90年代,陸谷孫便萌生編漢英詞典的想法,直至2015年8月,這本耗去陸谷孫15年光*和心力的《中華漢英大詞典》終於出版,陸谷孫也完成了他人生中的最後一項事業。陸谷孫在詞典編纂的路上一走就是30多年,兩本詞典幾近傾注了他所有的青春年華,但他從未後悔,從未抱怨。支撐他一路走下來的並不是聚光燈下的閃亮光環,而是作爲一名文化人,自覺揹負中英文化溝通使命的責任感和對祖國深沉的愛。

    世人給陸谷孫送去鮮花和掌聲,但他不需要,只想和寧靜爲伴。他對《英漢大詞典》的頻頻獲獎感到慚愧:“憑一本書到處攬獎,只能說明學術淺薄。”除了編纂詞典外,陸谷孫還是另一領域的匠人:教書。除了因身體原因無法上課,陸谷孫從不願欠學術一堂課,嚴寒酷暑,始終如一,他講課幽默風趣,常使學生鬨堂大笑,陸谷孫生活簡樸,但對於學生,卻是無條件的慷慨。有學生生病住院,他二話不說就拿出1000元送到系裏;多年堅持捐款,惠及多位學生;逢年過節,陸谷孫就像位大家長一樣的給學生們發紅包……除了上課,陸谷孫幾乎不願走出自己的“洞穴”——這是他對自己簡陋而陳舊的住所的戲稱,只想安靜低調待在家裏做學問,上海譯文出版社的某位編輯就給陸谷孫取了個“老神仙”的外號。

                                (摘編自林金堂《陸谷孫:凡是過去·皆爲序章》)

相關連接:


①陸谷孫,復旦大學教授,翻譯家,英語文學研究專家,尤精於莎士比亞文學研究和英漢詞典的編纂。


②“我是真心不希望拋頭露面,我希望躲在我的‘洞’裏,你們也不煩我,我也不煩你們。Leave me alone(讓我一個人待着)是我的哲學。”陸老在2012年的一次講座上這樣述說自己的人生哲學,他在精神王國裏享受着孤獨,並將之化作靈感的催化劑。


                                              (曹剛、劉建芳《陸谷孫:低調的“老神仙”》)


下列對材料有關內容的分析和概括,不恰當的一項是(       )(3分)


  A.陸谷孫的生活作風、人品*情深受父親陸達成的影響,先生不喜“譯界泰斗”這樣的世俗虛名,卻以“父親的兒子”身份爲豪。


  B.70年代,陸谷孫兩進詞典編寫都面臨諸多困難:*環境的束縛,人員的流失,資金的睏乏,他都想盡辦法克服。


  C.經過15年努力,陸谷孫主編的《英漢大詞典》終於在1991年出版,這儼然一部英漢百科全書,後來該書頻頻獲獎,也成爲了聯合國必用工具書之一。


  D.陸谷孫晚年曾寫過一首詩,其中“亭亭常抱歲寒心”“消磨絢爛歸平淡”兩句,是他一生心境的真實寫照。


下面對陸谷孫爲人與治學特點的分析和概括,不恰當的兩項是(        )(5分)


  A.陸谷孫生*樂觀,“*”浪潮中,被打成“逍遙派”,他卻說“託四人幫”的福,這種知恩感恩的人生態度使他能以苦爲樂。


  B.陸谷孫*格孤僻,不喜歡拋頭露面,也不喜歡別人打擾他的生活,他在自己的精神王國享受孤獨,被人們稱爲“低調的老神仙”。


  C.陸谷孫能傾注30年心血編纂完成《英漢大詞典》《中華漢英大詞典》,這與他治學有恆、 有強烈的學術使命感密不可分。


  D.陸谷孫上課嚴謹認真,教學藝術高超生動,深受學生歡迎,他關心學生.平易近人.是學生的良師益友。


   E.陸谷孫不爲“虛名”所累,豁達開朗。儘管“譯界泰斗”於他而言是實至名歸,但他卻不慕虛名,安心做學問,自得其樂。

莎士比亞名言“凡是過去,皆爲序章”在陸谷孫身上有着生動體現,請結合分析材料,談談你的看法。(4分)

【回答】

  4.A(3分)(先生不喜“譯界泰斗”這樣的世俗虛名錯誤)

   5.AB(5分)(A知恩感恩的人生態度錯誤,B*格孤僻分析不當)

 6.(4分)

   示例:着體現陸谷孫無論過去式困苦還是榮耀都不被歷史所羈絆而不斷進取,不懈追求的精神,體現了她有堅毅崇高的事業追求心。陸谷孫一生在事業上孜孜以求,編纂受挫還是*被批,不被一時困難打倒,獲得了巨大的成就後,如他所編輯的《英漢大詞典》頻頻獲獎,成爲了聯合國的必用工具書之一,他也不爲“虛名”所累,豁達開朗,繼續安心做學問,永不停步。自得其樂。

知識點:實用類文字閱讀

題型:現代文閱讀

TAG標籤:#閱讀 #文字 #
熱文推薦
猜你喜歡