關閉→
當前位置:中文知識站>書籍語錄>《別的聲音,別的房間》經典語錄

《別的聲音,別的房間》經典語錄

中文知識站 人氣:2.33W
本書是美國作家杜魯門·卡波特23歲時的代表作,帶有自傳*質作者將其思想用半隱祕的語言流動式地環環相扣地表達出來,顯示了其對語言驚人的駕馭能力,被譽為“20世紀中期文學的試金石”。 在這部成熟的半自傳體小説中,13歲的男孩喬爾·諾克斯從小生活在新奧爾良,母親死後,被送去南方,與在他剛出生就拋棄他的父親一起生活。但是,當喬爾到了位於阿拉巴馬州鄉下那衰敗的斯卡利莊園,他的父親卻無處可尋。相反,喬爾見到了乖僻的繼母埃米,埃米古怪的堂弟倫道夫,還有叛逆的小女孩伊達貝爾,伊達...(更多)

經典語錄

頭腦可以接受勸告,但心卻不能,而愛,因為沒學地理,所以不識邊界。

《別的聲音,別的房間》經典語錄

因為我們中很少有人懂得愛情就是柔情,而柔情並不像大部分人猜想的那樣,柔情不是憐憫。愛情幸福並不是將所有的感情都集中在對方身上,但知道這一點的人就更少了。一個人總得愛很多的東西,而愛人必須只成為這些東西的象徵。真正被愛的人在愛人眼裏是綻放的丁香,航船漁火,學校鈴聲,山水風景,難以忘懷的談話,朋友,孩子的週日,消逝的聲音,最心愛的衣服,秋天和所有的季節,回憶,是的,回憶是生存賴以生存的水土。

不過親愛的孩子,我們本來就是孤身一人的,形影相弔,彼此隔離。社會是如此恥笑我們,我們不能説出也不能表現出我們的柔情。對我們來説,死亡要比生命更強大,它就像風一樣穿過黑暗,毫無快樂地大笑,嘲諷地模仿着我們的呼喊。孤獨像垃圾一樣將我們塞滿,玉石俱焚,肝腸寸斷,我們嚎叫着走遍世界,在我們租賃的房間裏、在鄙陋的旅店裏、在飄零之心的亙古不變的家園裏死去。

The brain may take advice, but not the heart, and love, having no geography, knows no boundaries. 頭腦可以接受勸告,但是心卻不能,而愛,因為沒學地理,所以不識邊界。

孤獨就和發燒一樣,在夜晚最盛,但是有他在那兒,便有了光,光像鳥兒的詩歌一樣貫穿樹木。而當太陽升起時,他鬆開了我的手,走開了,那個淚眼婆娑的男孩,我的朋友。

孤獨就和發燒一樣,在夜晚最盛。但是有他在那兒,便有了光,光像鳥兒的歌聲一樣貫穿樹木。

青春根本不具有人*,它不可能有人*,因為年輕人從來不相信自己會死……尤其不相信死亡常常是以非自然方式降臨。

整個秋天都是楓葉,紅得如同她的紅髮,葉莖是她粗啞的嗓音,鋸齒狀的葉形好似她的面龐,紀念着她的面龐。

真正被愛的人在愛人眼裏是綻放的丁香,航船漁火,學校鈴聲,山水風景,難以忘懷的談話,朋友,孩子的週日,消逝的聲音,最心愛的衣服,秋天和所有的季節。

‘不過我認為他不適合你,我認識太多像佩佩這樣的人了;如果你非要愛他,那就愛他好了,但是這不會有結果的。’頭腦可以接受勸告,但是心卻不能,而愛,因為不懂地理,所以不識邊界,隨你怎麼給他拴上石塊,沉入水底,它總能浮出水面,為什麼不呢?任何存於人的天*中的愛都是自然、美麗的,只有偽君子才會追究一個人所愛為何,那些不懂感情的人,還有那些醉心神聖信仰的人,他們為此焦慮擔憂,反而頻繁將指向天堂的箭頭誤認為是直指地獄的。

“親愛的,我對你的愛是任何女人都比不上的,但是,請離開我,趁現在我們的愛仍然熠熠生輝的時候離開我。”

我親愛的,世上很少有什麼事情是有結局的。絕大多數的生命難道不就只是一系列不完整的片段麼?

TAG標籤:#房間 #經典語錄 #
最近更新