【不好意思的拼音】: bù hǎo yì sī
【不好意思的近義詞】: 難以為情
【不好意思的反義詞】: 歪門邪道
【不好意思的意思】: ①表示礙於情面而只能怎樣或不便怎樣。②害羞;難為情。
【不好意思出處】: ?
【成語接龍】: 【不好意思】 →【思前算後】 →【後起之秀】
【不好意思造句】:
•沾你的光了,真不好意思,讓你破費。
•她一見到他回來就喜形於*使他有點不好意思。
•讓您久等了,真不好意思。
•不好意思,麻煩您了。
•真不好意思,*苦你了!
•真是不好意思,我要在這麼多專家面前獻芹了。
•不好意思,我偏愛*男人。
•實在不好意思,我今天又有事相煩。
•不好意思,我不跟失敗者約會。
•不好意思,我現在很忙。這個問題以後再說。
•不好意思,今天我剛好沒帶錢。
•小吳受了表揚反倒不好意思起來了。
•小導有點不好意思了,這裡可是歌舞之鄉啊,竟在這裡班門弄斧了,也請大家見諒吧。
•這是極平常,不足道的事情,所以我幾乎不好意思提起它。
•如果不是主人一再勸讓,他還不好意思動筷吃菜呢。
•不好意思,星期五我已經有安排了。[來源:Búhǎoyìsī,xīngqīwǔwǒyǐjīngyǒuānpáile。]
•我被批評了,覺得臉火燙火燙的,很不好意思。
•不好意思,我八小得怎麼說那晚餐的名字,應該是義大利風格的吧。
•扶著牆來個倒立噢~~不好意思。
•這裡是地鼠。不好意思,晨鳥。水壺的水開了。
•醫生絲毫沒有思想準備,不由得感到手足無措,不好意思,於是也跪下了。
•她不好意思但很高興,轉過身就跑掉了。
•無功而受禮,真是不好意思呀!
•不用覺得不好意思――我們不會瞧不起微薄但可貴的捐贈的,正如人們說的,每一文錢都會起作用。
•當他們倆都笑了的時候,我驕傲而不好意思地低下了頭。
•祥子是那麼誠懇,弄得老頭子有點不好意思了。
•既然不好意思白吃,那就幫我乾點兒什麼吧。
•什麼不好意思?她臉皮厚得很。