关闭→
当前位置:中文知识站>书籍语录>《纳博科夫传》经典语录

《纳博科夫传》经典语录

中文知识站 人气:2.46W

经典语录

阿佩尔回忆说,纳博科夫突然停止讲课,一言不发,走到讲台右侧,吧嗒几声把头顶的三盏灯关掉了。然后他走下五六级的台阶,来到教室地板上,步子沉重地沿着过道往后走,两百个惊愕的头颅一起转了过去……看着他静静地拉下了三四个窗户的窗帘(由于前一节课是艺术史幻灯展示,另一边的窗帘已经放下了)。纳博科夫沿着过道回来,走上讲台,回到右侧控制开关。“在俄国文学的天空中,”他宣布说,“这是普希金!”天象仪最左侧的顶灯亮了。“这是果戈理!”中间的灯亮了。“这是契科夫!”右边的灯亮了。接着纳博科夫再次走下讲台,走向后面和中间的窗户,松开窗帘的搭扣,窗帘顺着卷轴*了回去(砰!),一注白*的阳光泻进屋来,像某种“流溢”。“那是托尔斯泰!”纳博科夫嗡嗡地说。

《纳博科夫传》经典语录

在海关大厅,他们找不到皮箱钥匙(后来发现在薇拉.纳博科夫的夹克口袋里),只好等着。事后纳博科夫回忆说,他“站在那里,跟一个矮小的黑人搬运工和两个大块头的海关关员互相?着笑话,等到一个锁匠过来,用他的铁棒捣鼓了一下,挂锁就打开了。’事情解决得简简单单,这让快活的搬运工着了迷,他不停地摆弄着挂锁,最终吧嗒一声,又锁上了”。打开的箱子高头放着两副拳击手套,是纳博科夫用来教德米特里的。两个海关检查官立即套上,围着纳博科夫挥舞手臂、左躲右闪起来,第三个关员则琢磨着纳博科夫携带的小份额的蝴蝶藏品,并为其中一个品种取了名字。

1940年5月27日,在淡紫*的晨雾中,“尚普兰号”绕过自由女神像,停靠 在法国航运公司的码头。二十年来,纳博科夫一家都属于无国籍的欧洲人,每到一个国境,都要受到百般盘查,如今他们可以体味抵达美国的滋味了,那就像 从一场噩梦中醒来,迎接他们的是新的、壮丽的曙光。

这一注定要失败的逃跑碰巧对应于那年俄国夭折的短暂自由尝试,但它再次揭示出这个孩子身上的*品质。

TAG标签:#经典语录 #夫传 #纳博科 #